Valeria - Otoitzak Nire seme-alabak bereizten ditu

"Maria, bidea erakusten duena" Valeria Copponi 14ko urriaren 2020ean:

Haur txikiak, ezpainekin maiz errezitatzen duzun otoitza izan dadila fedea ez dutenetatik bereizten zaituena: errezitatu "Kredoa" zintzotasunez. Otoitz guztiak Jainkoarengana iristen dira, baina otoitz hori zure bihotzaren barrenetik otoitz eginez gero, Aitaren aurrean aurkezten zara lehenengo pertsonan. Zure lehen hitzak "sinesten ditut" dira, eta Trinitate osoak poz handiz jasotzen ditu zure hitz preziatuak. Agian ez zara konturatzen zer errepikatzen ari zaren, baina Aitak zure otoitza onartzen du, batez ere hildakoen berpizkundearen eta betiko bizitzaren testigantza ematen duzunean. Garai hauetan zure politikariek hitz horiek sarritan errezitatu beharko lituzkete, baina zoritxarrez haiek dira betiko bizitzan sinesten ez dutenak, bestela ez lukete hainbeste bekatu egingo, Trinitate Santuaren aurkako guztien gainetik.

Haur txikiak, otoitz egin ezazu zure Kredoa nire semeari nire anai-arrebak aurkezteko. Lurreko bizitza beraientzat ere pasatzen da eta zoritxarrez, bizitza aldatzen ez badute, betirako galduko dituzte. Zugana nator, hain zuzen ere, fedearen testigantza haur sinesgabe hauei eramateko. Mundua pasatuko da eta Kredoaren hitzak jasaten lagunduko zaitu [1]Italiera: "superare", hitzez hitz "gainditu" edo "arrakastaz aurpegia" esanahian. Itzultzailearen oharra. Jainkoaren epaia. Inoiz ez izan bidegabekeriaren egileak: onartu zure kredoagatik [zuri egindako delituak ere], baina ez ahaztu inoiz zu, zure txirotasunean, benetako garaileak izango zaretela, Jainkoak benetan deituak eta sarituak direnak. Haur txikiak, maite zaitut; ez entzun bide okerretik eramango zaituztenei. Epaiketen garaian bedeinkatzen eta kontsolatzen zaitut.
 
 
Print Friendly, PDF eta posta elektronikoa

Oin-oharrak

Oin-oharrak

1 Italiera: "superare", hitzez hitz "gainditu" edo "arrakastaz aurpegia" esanahian. Itzultzailearen oharra.
Posted in Mezuak, Valeria Copponi.